Hearst Magazines ရဲ့ Vice-president Mr Patrick L Brennan

DSCN6846 copy

Mr Patrick L Brennan ဟာ အိုင္ယာလန္မႇာ ေမြးၿပီး ယူေကမႇာႀကီးျပင္းခဲ႕ပါတယ္။ လန္ဒန္ရႇိ Financial Times သတင္းစာမႇာ ၀င္ေရာက္လုပ္ကိုင္ၿပီး အဲဒီသတင္းစာရဲ့ အယ္ဒီတာဌာနမႇာ ေခတၲမ် တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ႕ပါတယ္။ အဲဒီေနာက္ နယူးေယာက္မႇာရႇိတဲ႕ အယ္ဒီတာဌာနကို ေျပာင္းေရႊ့ၿပီး တစ္ႏႇစ္ ၾကာေတာ့ Financial Times ရဲ့ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရးဘက္ကို ေျပာင္းေရႊ့လုပ္ကိုင္ခဲ႕ပါတယ္။ အဲဒီေနာက္ သတင္းစာေစာင္ဘက္ကို ေျပာင္းေရႊ့လုပ္ကိုင္ခဲ႕ပါတယ္။ အဲဒီေနာက္ သတင္းစာေစာင္ ေရအပိုင္း။ ေရာင္းခ်ျဖန့္ ျဖဴးေရးအပိုင္းနဲ့ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုမႇာFinancial Times  ကို ပထမဦးဆံုးစတင္ထုတ္ေ၀ရာ ဌာနဖြင့္ လႇစ္ျခင္းလုပ္ငန္းမ်ားကို တာ၀န္ယူေဆာင္ရြက္ရတယ္။ ၁၉၉၆ ခုႏႇစ္မႇာ တိုက်ဳိေျပာင္းေရႊ့ၿပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံဆိုင္ရာနဲ့ ကိုရီးယားႏိုင္ငံဆိုင္ရာလုပ္ငန္းမ်ားကို ေဆာင္ရြက္ပါတယ္။ အဲဒီေနာက္ ပိုမိုက်ယ္ျပန့္တဲ႕ အာရႇတိုက္တစ္ခြင္လံုး ဆုိင္ရာလုပ္ငန္းမ်ားကို ႀကီးၾကပ္ ရပါတယ္။ ၂၀၀၁ မႇာ နယူးေယာက္ကို ျပန္သြားၿပီး Financial Times  ရဲ့ အြန္လိုင္းလုပ္ငန္း  FT.com   ကို ဦးေဆာင္ရတယ္။ အဲဒီေနာက္ ၤFinancial Times  ကေန (ေနာက္ပိုင္း Nielsen လို့ နာမည္ေျပာင္းလုိက္တဲ႕) VNU  ကိုေျပာင္းေရႊ့ၿပီး မဂၢဇင္း ေတြကိုထုတ္ေ၀သူအျဖစ္ လုပ္ကိုင္ခဲ့ ပါတယ္။ အဲဒီေနာက္ CMP မႇာ ခဏ၀င္လုပ္တဲ႕အခါ အာရႇတိုက္ကို အဓိကအာ႐ံုစိုက္ ေဆာင္ရြက္ရတဲ့ ကမၻာလံုးဆုိင္ရာစီးပြားေရးလုပ္ငန္းဖြံ့ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းကို ဦးေဆာင္လုပ္ကိုင္ေနရင္းကေန (Nielsan) က ျပန္ေခၚလုိ့ အဲဒီမႇာသြားလုပ္ရျပန္တယ္။ အဲဒီမႇာBuilding and Design Media Group  အတြက္ Group Publisher  ရာထူးမႇာ တာ၀န္ယူလုပ္ကိုင္ရပါတယ္။ ၂၀၀၉ ခုႏႇစ္မႇာHearst  ကို ေျပာင္းေရႊ့ၿပီး Business Development for Asia Pacific Latin America ဆုိတဲ႕လုပ္ငန္းမႇာVice-President အ အျဖစ္ လုပ္ကိုင္ပါ တယ္။ Mr Brennan  နဲ့ဇနီး Mary တို့ အိမ္ေထာင္သက္ ၂၃ ႏႇစ္ရႇိၿပီး သား တစ္ေယာက္၊ သမီး တစ္ေယာက္ ရႇိပါတယ္။ Brian က ၂၁ ႏႇစ္၊ Elizebethက ၁၇ ႏႇစ္ပါ။   Mr Brenann  ဟာ ံ Harvard Business School  က ဘြဲ့ရခဲ႕ပါတယ္။

Hearst  က ပံုႏႇိပ္ထုတ္ေ၀သမ်

ကမၻာအႏႇံ့ႏိုင္ငံေပါင္း ၈၀ ေက်ာ္မႇာ စာနယ္ဇင္း အမ်ဳိးအမည္ေပါင္း သံုးရာေက်ာ္ ပံုႏႇိပ္ထုတ္ေ၀ေနပါ တယ္။ ထင္ရႇားတဲ့မဂၢဇင္းေတြကေတာ့  Cosmopolitan, Elle, Marie Clarie, Country Living, Woman’s Day, Nat Mags, Redbook, Seventeen, Harper’s Bazaar, Esquire, Good Housekeeping, Car and Driver, Town & Countrye နဲ႔”O” Magazine   ေတြပါ၀င္ပါတယ္။ San Francisco Chronicle, Greenwich Time, Connecticut Post  စတဲ့ ေန့စဥ္သတင္းစာ ၁၆ မ်ဳိးအျပင္ Darien News, Fairfield Citizen, New Cannan News စတဲ့အပတ္စဥ္ထုတ္သတင္းစာေတြ၊A+E Network, ESPN Inc, Hearst Television Inc  စတဲ့ ႐ုပ္သံလိုင္းေတြကိုပါ လုပ္ကိုင္ေနပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ Marie Clarie မဂၢဇင္းကို အေမရိကန္ႏိုင္ငံမႇာ တရား၀င္လိုင္စင္ရယူထုတ္ေ၀ေနပါတယ္။ ၂၀၁၁ ခုႏႇစ္မႇာ Hachette ပိုင္လုပ္ငန္းေတြအားလုံး နဲ့ Lagadere နဲ့ဖက္စပ္ပိုင္ဆိုင္တဲ့လုပ္ငန္းေတြကို ၀ယ္ယူခဲ့ ပါတယ္။ တ႐ုတ္၊ ဂ်ပန္၊ ေဟာင္ေကာင္နဲ့ ထိုင္၀မ္အပါ အ၀င္ ႏိုင္ငံေပါင္း ၁၆ ႏိုင္ငံမႇာElle နဲ့ တျခားမဂၢဇင္းေတြ ကိုထုတ္ေ၀ေနပါတယ္။ ကိုရီးယားႏိုင္ငံမႇာElle ကို လိုင္စင္ ခြင့္ျပဳခ်က္နဲ့ထုတ္ေ၀ေနၿပီး ၾသစေၾတးလ်မႇာလည္းလာမယ့္ ေအာက္တိုဘာလကစၿပီး ထုတ္ေ၀သြားမႇာျဖစ္ပါ တယ္။

 

ေစ်းကြက္သစ္ကို စ၀င္တဲ့အခါ ဘာ့ေၾကာင့္ Cosmopolitan နဲ့ စ၀င္ရပါသလဲ

Cosmopolitan ဟာ Hearst  ထုတ္ေ၀ေနတဲ့ စာနယ္ဇင္းေတြထဲမႇာ လူအသိအမ်ားဆံုးျဖစ္တယ္လို့ ဆိုႏိုင္ ပါတယ္။ ႏိုင္ငံ ၆၄ ႏိုင္ငံမႇာ ထုတ္ေ၀ေနပါတယ္။ ဒီမဂၢဇင္း ထဲမႇာ အမ်ဳိးသမီးမ်ားနဲ့ ပတ္သက္တဲ့ ဘ၀ေနထုိင္မႈပံုစံေတြ၊ လူအခ်င္းခ်င္းဆက္ဆံေရးနဲ့ ပတ္သက္တဲ့အႀကံေပးခ်က္ေတြ၊ အလႇအပ၊ ဖက္ရႇင္၊ က်န္းမာေရး၊ အလုပ္အကိုင္ စတဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြ ပါ၀င္တဲ့မဂၢဇင္းျဖစ္တယ္။ ကမၻာအႏႇံ့ စာဖတ္ပရိသတ္ ကလည္း ဒါေတြကို သိခ်င္ေနၾကတာျဖစ္ တယ္။

 

ပံုႏႇိပ္နဲ့ ဒစ္ဂ်စ္တယ္အပါအ၀င္ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ မီဒီယာ လုပ္ငန္းရဲ့ ေရႇ႕အလားအလာကို ဘယ္လို ထင္ျမင္ပါ သလဲ။

ျမန္မာမီဒီယာလုပ္ငန္းဟာ ျပည္တြင္းက လုပ္ငန္းရႇင္ေတြအတြက္ေရာ ကမၻာအရပ္ရပ္က လုပ္ငန္းရႇင္ မ်ားအတြက္ပါ အခြင့္အလမ္းေကာင္းႀကီးတစ္ရပ္လို့ ကြၽန္ေတာ္ ျမင္ပါတယ္။ ေန့စဥ္သတင္းစာ ေတြကို ပုဂၢလိကပိုင္း ထုတ္ေ၀ခြင့္ျပဳလုိက္တဲ့ မ်ားမၾကာခင္က ဥပေဒေၾကာင့္ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ ကမၻာေပၚက နာမည္ႀကီးမဂၢဇင္းေတြမႇာ ပါတဲ့အေၾကာင္းအရာေတြ၊ ေဖ်ာ္ေျဖေရးသတင္းအခ်က္အလက္ေတြကို စာတတ္ႏႈန္း လည္း ျမင့္တဲ့အျပင္ စာဖတ္တဲ့ အေလ့အက်င့္လည္း ခိုင္ခုိင္မာမာရႇိေနတဲ့ျမန္မာေတြ သိခြင့္ရ ေနတယ္ဆိုတဲ့ အခ်က္လည္း အခြင့္ေကာင္းတစ္ရပ္ပါပဲ။ ဒါကေတာ့ ပံုႏႇိပ္မီဒီယာနဲ့ပတ္သက္တဲ့ ကြၽန္ေတာ့္အျမင္ပါ။ ဒစ္ဂ်စ္တယ္လုပ္ငန္းနဲ့ပတ္သက္လုိ့ကေတာ့ 4G နဲ့ တျခား ျမန္ႏႈန္းျမင့္ကြန္ရက္ဆက္သြယ္ေရးေတြဟာလည္း လာမယ့္ ႏႇစ္ႏႇစ္၊ သံုးႏႇစ္အတြင္း ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ႀကီး တိုးတက္လာ ႏိုင္မယ္လို့ ျမင္ပါတယ္။

 

ျမန္မာႏိုင္ငံထုတ္ စာအုပ္စာတမ္းေတြဟာ ေဒသတြင္း တျခားႏိုင္ငံမ်ားနဲ့ႏိႈင္းယႇဥ္ရင္ ဘယ္လိုအေနအထားမႇာ ရႇိတယ္လို့ ယူဆပါသလဲ။

ျမန္မာမဂၢဇင္း၊ သတင္းစာနဲ့ဂ်ာနယ္ အမ်ားႀကီး ကြၽန္ေတာ္ဖတ္ၿပီးပါၿပီ။ ပံုႏႇိပ္အရည္အေသြးေရာ၊ အေၾကာင္း အရာပိုင္းေတြပါ အင္မတန္ေကာင္းတယ္။ ဒီဇိုင္းပိုင္းအျမင္နဲ့ ေျပာရရင္ေတာ့ သူမ်ားေတြထက္ နည္းနည္းေနာက္ေရာက္ ေနေသးတယ္။ ဒါေပမဲ့ Hearst မဂၢဇင္းလို ကမၻာ့မဂၢဇင္း ေတြရဲ႕ ဒီဇိုင္းနည္းပညာေတြကို အတုယူရင္ အက်ဳိးရႇိႏိုင္ပါတယ္။ ဒါဆိုရင္ ျမန္မာဒီဇိုင္းဟာ ကမၻာ့အဆင့္အတန္း အျမန္မီလာမႇာျဖစ္တယ္။

O Magazine   ကို Hearst က ပံုႏႇိပ္ထုတ္ေ၀တယ္လို့ သိရပါတယ္။ ပါ၀င္တဲ့အေၾကာင္းအရာမ်ားနဲ့ ပတ္သက္ ၿပီး Hearst  နဲ့ Oprah Winfrey  တို့ ဘယ္လိုပူးေပါင္း လုပ္ကိုင္ၾကပါသလဲ။

O Magazine ဟာ Hearst နဲ့ Oprah Winfrey  ရဲ႕Harpo ဆိုတဲ့ ကုမၸဏီတို့ ဖက္စပ္လုပ္ကိုင္ ေနတဲ့မဂၢဇင္း ျဖစ္ပါတယ္။ Oprah့ ကိုယ္တုိင္ ဒီမဂၢဇင္းမႇာ ပါ၀င္ရမယ့္ အေၾကာင္းအရာမ်ားနဲ့ပတ္သက္ၿပီး ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်တဲ့ေနရာ မႇာ အဓိကေဆာင္ရြက္ပါတယ္။ နယူးေယာက္ရႇိ ံHearst မႇာ လုပ္ကိုင္ေဆာင္ ရြက္ေနၾကတဲ့ O Magazine  အဖြဲ႕သား မ်ားနဲ့လည္း ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေနတယ္။

 

ျမန္မာႏိုင္ငံနဲ့ ျမန္မာလူမ်ဳိးေတြကို ေတြ႕ေတြ႕ခ်င္း ဘယ္လိုထင္ျမင္ခံစားမိခဲ့ပါသလဲ။

ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ အေျပာင္းအလဲေတြ သိပ္ျပည့္ေန ပါလားဆိုတာ သတိထားမိပါတယ္။ ဖြံ႕ၿဖိဳးစျပဳေနပါ လားလို့ လည္းခံစားမိတယ္။ ျမန္မာေတြဟာ ေဖာ္ေရြၾကတယ္။ ပညာ ေတြလည္း အေတာ္တတ္ၾကတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ႏႇစ္အနည္းငယ္ ေလာက္ကစၿပီး တုိင္းျပည္ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ျဖစ္လာတာနဲ့ အတူ ျပင္ပကမၻာ့ အေၾကာင္းအတတ္ႏိုင္ဆံုး သိခ်င္တတ္ခ်င္ ေနၾကသူေတြျဖစ္တယ္။ က႑တုိင္းမႇာ အေျပာင္းအလဲေတြ အေတာ္ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ျဖစ္ေနတာကို စိတ္ထဲမႇာ စြဲစြဲၿမဲၿမဲႀကီး ခံစားမိပါတယ္။ Hearst မႇာ အယ္ဒီတာ ဘယ္ႏႇေယာက္ေလာက္ ရႇိပါ သလဲ။ တစ္ဦးနဲ့တစ္ဦး ဘယ္လုိ႐ိုင္းပင္းကူညီလုပ္ကုိင္ ၾကသလဲ။

Hearst  ထုတ္ေ၀ေနတဲ့ ကမၻာအရပ္ရပ္ေနရာတုိင္း မႇာ ေဒသခံအယ္ဒီတာခ်ဳပ္ေတြ၊ အယ္ဒီတာအဖြဲ႕ ေတြရႇိတယ္။ သူတုိ့ကို နယူးေယာက္အေျခစိုက္ အယ္ဒီတာအဖြဲ႕က လုိအပ္သလို ကူညီပံ့ပိုးေပးတယ္။ က႑တစ္ခုခ်င္းစီအတြက္IEE လို့ေခၚတဲ့ International Editions Editor    ေတြက တာ၀န္ ယူၾကပါတယ္။  IEE ေတြဟာ ကိုယ့္မဂၢဇင္းရဲ႕Brand ပုံရိပ္ကိုထိန္းထားႏိုင္တဲ့ ကြၽမ္းက်င္သူေတြျဖစ္သလို ေဒသ အလိုက္ အယ္ဒီတာေတြထံကိုလည္းUS က  contents    ေတြအားလုံးရရႇိေအာင္၊ ေဒသတြင္းထုတ္သမ်စာအုပ္ေတြကို Hearst  က ထုတ္ေနတဲ့ Brand  ေတြရဲ႕  DNA  အတိုင္း လိုက္မီေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေပးၾကတယ္။ ေဒသခံ အယ္ဒီတာ မ်ားကလည္း မိမိတို့ဆုိင္ရာလုပ္ငန္းမႇာ ကြၽမ္းက်င္ၾကၿပီး မာတိကာ၊ မ်က္ႏႇာဖုံး၊ ဒီဇိုင္း စာမ်က္ႏႇာအျပင္အဆင္ကအစ Hearst ရဲ႕မူ၀ါဒအာေဘာ္မ်ားအတုိင္း လုိက္နာေဆာင္ရြက္ ၾကတယ္။  Hearst ၀န္ထမ္းေတြကို အိမ္ကေန အလုပ္လုပ္ ခြင့္ျပဳထားပါသလား။

ရပါတယ္။ ခြင့္ျပဳထားပါတယ္။

 

အလုပ္အခ်ိန္နဲ့ ကိုယ္ပိုင္အခ်ိန္ကို ဘယ္လိုညႇိယူပါ သလဲ။

ကြၽန္ေတာ့္ကိုယ္ကြၽန္ေတာ္က အလုပ္နဲ့မိသားစုကို ေကာင္းေကာင္းညႇိႏိုင္တဲ့သူလို့ထင္ေပမဲ့ ကြၽန္ေတာ္အလုပ္ အတြက္ခရီးသြားရတဲ့ အခ်ိန္ဇယားကိုၾကည့္ၿပီးတဲ့သူေတြက ေတာ့ ဟုတ္ပါ့မလားလို့ သံသယ၀င္တတ္ၾကေတာ့ ဒီေမးခြန္း က ကြၽန္ေတာ့္ကိုေမးဖို့မသင့္ဘူးလို့ ထင္တာပဲ။ အိမ္မႇာရႇိတဲ့ အခ်ိန္ဆိုရင္ေတာ့ မိသားစုအေရးကိစၥေတြကိုပဲ အာ႐ံုစိုက္ ေဆာင္ရြက္ပါတယ္။ အခ်ိန္ခ်င္းမတူတဲ့ ကမၻာ့ေဒသအႏႇံ့ အျပားကို သြားေနရတဲ့သူဆိုေတာ့ အာရႇတိုက္နဲ့ဆိုရင္ ညဦး ေစာေစာပိုင္း၊ ဒါမႇမဟုတ္ မနက္အေစာႀကီးမႇာ မိသားစုကို ဖုန္းနဲ့ဆက္သြယ္ေလ့ရႇိပါတယ္။

 

ခရီးေတြ အမ်ားႀကီးထြက္ေနရသူဆိုေတာ့ သားသမီးေတြ နဲ့ ဆက္ဆံေရးဘယ္လိုတည္ေဆာက္ယူပါသလဲ။

ဒီေမးခြန္းကလည္း ေျဖရခက္တာပါပဲ။ ကြၽန္ေတာ့္ အေတြးအျမင္နဲ့ သားသမီးေတြရဲ႕အေတြးအျမင္ မတူႏိုင္လုိ့ ပါပဲ။ အိမ္မႇာဆိုရင္ေတာ့ အတတ္ႏိုင္ဆံုးသားသမီးေတြနဲ့ အခ်ိန္ကုန္ေလ့ရႇိတယ္။ အေသအခ်ာေျပာႏိုင္တာကေတာ့ ဒီေခတ္ႀကီးမႇာ နည္းပညာေတြတိုးတက္ေနေတာ့ အခ်င္းခ်င္း ဆက္သြယ္ရတာ အမ်ားႀကီးလြယ္ေနပါၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ Skype နဲ့  Facetime တုိ့ကတစ္ဆင့္ ခရီးသြားေနတဲ့အခ်ိန္ မႇာ ကြၽန္ေတာ့္ဇနီးနဲ့သားသမီးေတြနဲ့ စကားေျပာလို့ရေနပါ တယ္။ ေန့တုိင္း အဲဒီလိုေျပာႏိုင္ေအာင္လည္း ကြၽန္ေတာ္ ႀကိဳးစားတယ္။ အဲဒါေတြသံုးလို့မရဘူးဆိုရင္ ဖုန္း၊ အီးေမးလ္၊ Text Message  ေတြသံုးၿပီး ဆက္သြယ္ပါတယ္။ ေလယာဥ္ နဲ့ ခရီးေ၀းသြားေရာက္တဲ့အခါ ေဒသစံေတာ္ခ်ိန္ကြာျခားမႈ ေၾကာင့္ အခ်ိန္နဲ့ပတ္သက္ၿပီး အူလည္လည္ျဖစ္ရတဲ့အျဖစ္ မ်ဳိး ဲနအ-ူေါ ဟာ မေကာင္းတာမႇန္ေပမဲ့ ကြၽန္ေတာ့္အဖို့ ကေတာ့ အက်ဳိးရႇိတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ အာရႇတိုက္ သန္းေခါင္ယံမႇာ ကြၽန္ေတာ္အိပ္မရဘူးဆိုရင္ အိမ္မႇာထားခဲ့ ရတဲ့ မိသားစုနဲ့ျဖစ္ျဖစ္၊ ႐ံုးနဲ့ျဖစ္ျဖစ္ စကားစျမည္ေျပာလုိ့ ရေနတယ္။

 

အလုပ္နဲ့ပတ္သက္ၿပီး မိသားစုဆီက ဘယ္လိုပ့ံပိုးကူညီ မႈေတြ ရတတ္ပါသလဲ။

ကူညီတတ္တဲ့မိသားစုရထားတာ ကြၽန္ေတာ္အင္မ တန္ကံေကာင္းပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္က ခရီး ခဏခဏထြက္ ေနရတဲ့သူဆုိေတာ့ တျခားအမ်ဳိးသမီးဆိုရင္ ေတာ္ေတာ္ ခက္မႇာပါ။ ကြၽန္ေတာ့္အမ်ဳိးသမီးကေတာ့ တကယ့္ဘ၀ အေဖာ္ေကာင္းပါ။ ကြၽန္ေတာ္ခရီးထြက္ေနခ်ိန္မႇာ ကေလး ေတြအတြက္ အေဖဆိုရင္လည္း သူပဲ၊ အေမဆိုရင္လည္း သူပါပဲခင္ဗ်ာ။ ကြၽန္ေတာ္နဲ့ အခ်ိန္အၾကာႀကီးခြဲေနရလည္း သူတုိ့ ေရလုိက္ငါးလုိက္ေနတတ္ၾကတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ နယူးေယာက္ကေန တိုက်ဳိကို တာ၀န္နဲ့ေျပာင္းရေတာ့ ကြၽန္ ေတာ့္မိသားစုက အထုပ္အပိုးေတြျပင္ၿပီး အဲဒီကိုေရႊ႕လာၾက တယ္။ Second Screen အသုံးခ်တယ္လို့ေခၚၾကတဲ့Digital Version eJY ebook  ဖတ္တာေတြ၊ ပုံႏႇိပ္မီဒီယာစာအုပ္ ေတြ၊ မဂၢဇင္းေတြကို ၀ယ္ယူဖတ္႐ႈတာေတြမႇာ ကိုယ္တိုင္ ဘယ္လိုအေျခအေန ရႇိပါသလဲ။

အခု ကြၽန္ေတာ္ဟာ ဒစ္ဂ်စ္တယ္ကို ေျပာင္းၿပီး ဖတ္ေနပါတယ္။ ယုံပါ့မလားေတာ့မသိဘူး။ ဒစ္ဂ်စ္တယ္ မဂၢဇင္းအမ်ဳိးေပါင္း ၇၀ ေလာက္၀ယ္ၿပီး ဖတ္ေနတယ္။ အေမရိကန္ထုတ္ေ၀သူေတြျဖစ္တဲ့Hearst, Time Inc., News Corp., Conde Nast  နဲ့Meredith  တို့ပူးေပါင္းထားတဲ့ Zinio, Magzter    နဲ့  Next issue Media    စတဲ့  service  ေတြကေနsubscribeနလုပ္ထားပါတယ္။ ဒီလိုဒစ္ဂ်စ္တယ္ မဂၢဇင္းအမ်ားႀကီးကို ဖတ္႐ႈခြင့္ရေနေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တုိ့နဲ့ ပူးေပါင္းလုပ္ကိုင္လုိသူေတြကို မဂၢဇင္းစာအုပ္ေတြ တန္ခ်ိန္ တနင့္တပိုးႀကီးထမ္းၿပီး ျပေနစရာမလိုေတာ့ဘူး။ ပါ၀င္တဲ့ အေၾကာင္းအရာ၊ စာအုပ္အျပင္အဆင္စတဲ့ အခ်က္အလက္ ေတြနဲ့ပတ္သက္ၿပီး ကမၻာ့ႏိုင္ငံအသီးသီးက ဘယ္လိုလုပ္ကိုင္ ေဆာင္ရြက္ေနၾကသလဲဆုိတာ အလြယ္တကူျပႏိုင္သြားပါ တယ္။ ကြၽန္ေတာ္ေတာ့ ဒစ္ဂ်စ္တယ္ကို တကယ့္ကိုႀကိဳက္ ေနပါၿပီ။

 

ပံုႏႇိပ္ထုတ္ေ၀ေရးလုပ္ငန္းတစ္ခု ေရရႇည္တည္တံ့ေအာင္ ျမင္ဖို့အတြက္ ဘာေတြအေရးႀကီးပါသလဲ။

ကိုယ္ဘာလုပ္ရမလဲဆိုတာ ပီပီျပင္ျပင္နားလည္ ဖို့ အဓိကအေရးႀကီးပါတယ္။ ကိုယ္ထုတ္ေ၀ေနတဲ့စာေစာင္ ရဲ႕အားသာခ်က္၊ အားနည္းခ်က္ေတြ၊ တန္ဖိုးထားတာေတြ ကိုနားလည္တာ၊ စာဖတ္ပရိသတ္နဲ့ ေၾကာ္ျငာထည့္သြင္း သူမ်ားရဲ႕လိုအပ္ခ်က္ေတြကို နားလည္တာ၊ လူမႈေရးမီဒီယာ ေတြကို အသံုးခ်တတ္တာေတြ၊ လိုအပ္ရင္ အြန္လုိင္းမႇာ စြန့္ၿပီး အခမဲ့တင္ေပးတာမ်ဳိးေတြ စတာေတြဟာ အေရးႀကီး ပါတယ္။

 

ေလာေလာဆယ္ဖတ္ေနတဲ့စာအုပ္

ဒစ္ဂ်စ္တယ္ကုိပဲ ေျပာင္းၿပီးဖတ္တဲ့အခ်ိန္ကစၿပိး ေလာေလာဆယ္မႇာ စာအုပ္မ်ဳိးစံုအေတာ္မ်ားမ်ား ဖတ္ျဖစ္ ပါတယ္။ ၀တၴဳစတဲ့ စိတ္ကူးနဲ့ဖန္တီးေရးသားထားတာေတြ ထက္ သုေတသနစာေပေတြကို ပိုၿပီး ဖတ္လာပါတယ္။ Outliers ဆိုတဲ့Malcolm Gladwell ေရးတဲ့စာအုပ္နဲ့  Henry Kissinger  ေရးတဲ့ On China အုပ္ေတြ ဖတ္ ေနတယ္။ Spandau Ballet  က ပထမဆုံးထုတ္တဲ့ I Know This Much  ဆိုတ့ဲGary Camp ရဲ႕ ကိုယ္ေရး အတၴဳပၸတၲိကိုလည္း ဖတ္ေနတယ္။

 

အႀကိဳက္ဆံုးစာအုပ္ေတြ

အခုဖတ္ေနတာတြကလည္း ကြၽန္ေတာ့္အႀကိဳက္ ေတြပါပဲ။ ေနာက္ၿပီး Jane Austen   ရဲ႕ Pride & Prejudice, Charles Dickens    ရဲ႕  A Tale of Two Cities, Sun Tzu    ရဲ႕ The Art of War, Victor Hugo  ရဲ႕JULes Miserables,  Mcahiavelli  ရဲ႕The Prince, John Reed  ရဲ႕U10-Days that Shook The World    နဲ့Michael Porter ရဲ႕Competitive Strategyတုိ့ကိုလည္း ႀကိဳက္တယ္။

 

၀ါသနာ

အလုပ္လုပ္ခ်ိန္၊ မိသားစုနဲ့အျပင္ထြက္လည္ခ်ိန္ မဟုတ္ဘူးဆိုရင္ ေဘာလံုးကန္တာ၊ ေဘာလုံးပြဲၾကည့္တာနဲ့ Rugby ကစားတာ၊ Rugby  ပြဲၾကည့္တာ ၀ါသနာပါ ပါတယ္။

 

ေရာက္ဖူးတဲ့ႏိုင္ငံေတြ

တာ၀န္ထမ္းေဆာင္စဥ္အတြင္း ႏိုင္ငံအေတာ္မ်ား မ်ားကိုေရာက္ဖူးေပမဲ့ ခုခ်ိန္ထိေတာ့ အေသအခ်ာေလ့လာ ဖို့ အခ်ိန္မရႇိပါဘူး။ အလုပ္က အနားယူမႇပဲ ဇနီးနဲ့အတူ အဲဒီလိုမ်ဳိး ေလ့လာဖို့ အစီအစဥ္ ရႇိတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ဇနီးနဲ့ အတူ ကမၻာလႇည့္ခရီးသည္အျဖစ္ ျမန္မာႏိုင္ငံကို အေသ အခ်ာျပန္လာဦးမႇာပါဗ်ာ။